My Family Cinema

My Family Cinema: Depois de três anos de espera, “Dune 2” valeu a pena

Já se passaram três anos desde que o primeiro filme “Dune” foi lançado. Este texto de ficção científica, antes conhecido como “Cemitério dos Mestres”, ganhou nova vida nas mãos do diretor Denis Villeneuve.

Baixe My Family Cinema, assista à versão em alta definição de “Dune 2” e leve o cinema para casa. Obtenha uma variedade de séries de filmes de todo o mundo e alterne entre três idiomas internacionais a qualquer momento.

Depois que a primeira parte ganhou boa reputação, o aguardado “Dune 2” foi lançado ao público na semana passada. Atualmente, existem mais de 200 mil críticas sobre Douban, e a classificação do filme está estável em torno de 8,3 pontos.

Dune

A série “Duna” é sem dúvida um dos sucessos de bilheteria de Hollywood da mais alta qualidade dos últimos anos. Depois que a era dos super-heróis liderada pela Marvel diminuiu rapidamente, o filme “Duna” se baseia nas histórias clássicas de ficção científica do século passado e incorpora a estética moderna da ficção científica para mais uma vez criar um enorme universo para nós.

Porém, neste universo desértico marrom e amarelo, o que nos impressiona não é mais quem salvará a humanidade, mas a antiga mas sedutora questão: Quem somos nós?

Mito Nacional “Duna 2”

Na última seção de “Duna 2”, Chini deixou Paul e sua cruzada galáctica, caminhou sozinho pelas dunas e convocou os vermes da areia para retornar à sua cidade natal. A última cena do filme congela no rosto complicado de Qini – seu lábio inferior trêmulo, olhos úmidos, sobrancelhas torcidas e olhos determinados.

Se você se lembrar da obra original, descobrirá que o final escolhido pelo diretor Villeneuve é surpreendentemente consistente e ainda mais chocantemente conflitante com a obra original. Aqui está uma citação do último parágrafo do trabalho original:

“Isso é o que você está dizendo agora”, disse Qini. Ela olhou para a princesa alta do outro lado do corredor.

“Você não conhece meu filho tão bem?” Jéssica disse suavemente: “Olhe para a princesa ali, como ela é arrogante e confiante. no futuro ela encontrou consolo nisso, além disso, ela não tinha mais nada.”

Jessica mostrou um sorriso irônico

“Pense bem, Qini, aquela princesa não terá título, mas viverá uma vida inferior à de uma concubina – embora seja uma rainha, ela nunca conseguirá obter um momento de ternura do marido. Qini, estamos sobrecarregados de concubinas. Nós que temos o título – a história nos chamará de esposas.

A obra original também termina com a reação de Chini Porém, na obra original, Chini apenas disputa uma posição ao lado de Paul. No filme, a saída de Chini se deu por divergências políticas com Paul, e ela esperava se libertar à sua maneira. . Pessoas e cidade natal.

O personagem e o enredo de Chini são mais independentes

Mas este acordo e conflito, além do nível do personagem, também esconde todos os segredos do enredo de 60 anos entre o romance “Duna” e o filme “Duna”.

Do nosso ponto de vista, é difícil compreender por que os americanos estão tão obcecados com o texto “Duna”.

Desde que “Duna” se tornou um grande sucesso após sua publicação, a indústria cinematográfica ocidental vem tentando adaptá-lo para um filme. Nesse período, algumas adaptações falharam, como a versão de Jodorowsky. Embora o filme em si não tenha entrado nas filmagens, os cenários artísticos feitos pelo designer HR Giger para o filme influenciaram profundamente os filmes de ficção científica e a televisão subsequentes.

Houve a versão de David Lynch que foi filmada com sucesso, mas controversa. Claro, há também a série de TV americana “Dune”, que não causou muito impacto, e o jogo de estratégia em tempo real “Dune”, produzido pelo Westwood Studio.

Se o público chinês não estiver familiarizado com “Duna” e com a história que envolve este texto, provavelmente ficará intrigado depois de assistir ao filme: Por que Hollywood gastaria um investimento tão grande na produção e em elencos de quase estrelas para filmá-lo? história da década de 1960? Por que Duna é tão importante para Hollywood?

A resposta também é simples: “Duna” pode ser considerada o “mito nacional” dos Estados Unidos.

Dune

Há uma declaração famosa em “O Senhor dos Anéis”

A história vira lenda, a lenda vira mito. O objectivo básico de qualquer mito nacional é responder a uma pergunta: “Quem somos nós?” Como país de imigrantes, os Estados Unidos não têm uma história nacional tradicional, pelo que naturalmente não têm mito. É um país fundado em “ideias”.

Isto também determina que os Estados Unidos não tenham em sua consciência nacional uma identidade baseada na história, mas apenas uma identidade política baseada em ideias: não importa de onde você venha, desde que venha para os Estados Unidos, você é um novo pessoa, e este é um novo mundo.

O “mito” da América é essencialmente progressista, o que também pode explicar porque é que a ficção científica emergiu, cresceu e se tornou um género dominante nos Estados Unidos. A identidade americana é voltada para o futuro, e a mitologia nacional americana também lhe diz que quem você será é mais importante do que quem você era antes.

“Duna” desempenha exatamente esse papel

É um texto que surgiu na década de 1960. Além do contexto da Guerra Fria, ecoa os movimentos de libertação nacional no terceiro mundo após a Segunda Guerra Mundial. Desde o final da Primeira Guerra Mundial, quando o presidente dos EUA, Woodrow Wilson, propôs o “princípio da autodeterminação nacional”, os Estados Unidos têm mostrado um estado de idealismo e realismo entrelaçados e contraditórios na diplomacia.

Naquela época, os Estados Unidos geralmente ainda acreditavam que eram uma força justa e poderosa, uma “cidade sobre uma colina”, e tinham a obrigação de liderar o mundo para uma nova era. A resolução da crise do Canal de Suez em 1957 também beneficiou da ajuda dos Estados Unidos e da União Soviética ao mundo árabe e da pressão da Grã-Bretanha e da França para finalmente abrirem mão da jurisdição sobre o Canal de Suez.

Portanto, é difícil dizer que a libertação de “Lawrence da Arábia” em 1962 não tenha sido afetada pela crise do Canal de Suez. Na história real, T. E. Lawrence tentou promover a libertação da nação árabe, mas acabou por falhar.

“Dune” começou a serialização em 1963

As relações mais básicas entre os personagens e a estrutura da história são basicamente uma réplica de “Lawrence da Arábia”: o protagonista estrangeiro integra-se ao grupo étnico local com uma missão, gradualmente começa a identificar e aceitar a cultura e a ideologia do grupo étnico local e, eventualmente, lidera o grupo étnico local para derrubar o governo brutal.

E este padrão de história é exactamente o mito que os Estados Unidos contam a si próprios: embora “eu” seja o herdeiro desse poderoso império, no final trarei o progressismo e conduzirei os fracos à libertação. Neste processo, o “eu”, como o novo mundo, traça uma linha clara do velho mundo.

Este motivo, juntamente com o estudo aprofundado do autor original de “Duna” Frank Herbert sobre a ecologia do deserto, seu fascínio pela cultura do Oriente Médio e a clara metáfora do uso de especiarias para se referir ao petróleo, formaram a “Duna”. texto. Eventualmente, tornou-se o “mito nacional” dos Estados Unidos.

Dune

O status deste “mito nacional” pode ser visto claramente observando a referência a “Duna” na cultura popular americana posterior. Por exemplo, “Star Wars” é na verdade uma “Duna” que remove elementos complexos, simplifica o bem e o mal e incorpora a gloriosa vitória da Segunda Guerra Mundial na história americana. E “Star Wars” naturalmente tem uma posição inabalável na cultura pop americana.

Quanto a essa estrutura de história no estilo “Lawrence da Arábia”, ela se tornou um paradigma básico nos filmes de Hollywood. “Danças com Lobos”, “Pocahontas” e “Avatar” se enquadram nesta categoria.

Não é difícil compreender por que Hollywood atribui tanta importância a “Duna”: o mito nacional da América deve ser levado a sério.

Como um dos mais destacados diretores de cinema de ficção científica da atualidade, Villeneuve correspondeu às expectativas e trouxe uma versão de “Duna” com estética contemporânea. Então, meio século se passou, o que permaneceu inalterado nesta versão de “Dune” e no “Dune” original, e o que mudou?

Deixe um comentário